【廣告】
興趣原則'興趣是老師',學習英語首先要有興趣并努力發(fā)展這一興趣。如果你對英語沒有興趣,那就不會有持續(xù)的干勁和動力,英語學習將很難堅持下去。反之,一旦你對英語有了興趣并努力地發(fā)展這一興,那么,你就會不知不覺地去做,帶著強烈的欲望去讀英語,聽英語,說英語,寫英語。自從17、18世紀,美國英語、加拿大英語、澳大利亞英語、新西蘭英語開始成為獨特的方言。你就會主動地找1人去練英語,找一切可以提高你英語的機會去提高你的英語水平。不知不覺中你的英語就會提高。不知不覺中你就把英語學會了。在你實在是沒有興趣的時候,要有意識、有步驟地去培養(yǎng)和發(fā)展自己對英語的興趣
現(xiàn)代英語所使用的拼寫字母,也是完全借用了26個拉丁字母。所謂“拉丁字母”,就是古羅馬人在書寫時所使用的拼寫字母。作為英語學習者,必須模仿已有的東西,不經(jīng)歷到位的模仿的'創(chuàng)新'意味著錯誤。英語開始以拉丁字母作為拼寫系統(tǒng)大約是在公元六世紀盎格魯撒克遜時代。當時的傳教士們?yōu)榱税旬數(shù)卣Z言記錄成文字而引進拉丁字母,他們所面臨的問題是當時的英語共有超過40種不同的音,而拉丁字母無法一一對應,于是他們用增加字母、在字母上加變音符號、兩個字母連寫等方法來對應不同的發(fā)音,之后慢慢形成了古英語用26個拉丁字母 &來拼寫并伴有一些拼寫規(guī)則的文字系統(tǒng)。
幾乎所有的日耳曼語源字匯(包括一切基本字匯,如代詞、連詞等)都相對來說更短、更非正式。法語或拉丁語源的字匯通常代表更加優(yōu)雅或更能顯示專業(yè)造詣,顯得比較有知識。但是,過多運用古拉丁語源字匯,則會被認為矯飾或刻意賣弄,而過多使用日耳曼語源的詞匯又會給人粗俗、無文化、地位低下的印象。喬治·奧威爾的文章《政治與英語》對此作了透徹的描寫。我們?nèi)鄙俚木褪窃诮涣髦衼磉\用英語,只有在交流中我們才能與對方進行思維密碼的相互破譯。英語使用者在選擇單詞時,通常可以從日耳曼語源、法語和古拉丁語源的近義字匯中挑選:如“sight”(丹麥語sigte)和“vision”(法語vision)、“fredom”(弗里希語fridom)和“l(fā)iberty”(法語liberté)。這些近義詞之間都有微妙的差異,使用者能夠自由選擇組合表達不同的觀點。日常生活中,部分所用到的詞匯是日耳曼語源。大多數(shù)法語和古拉丁語源的字匯通常用在更加正式的講話和文章中,比如法庭發(fā)言或者編寫百科全書。在醫(yī)學、化學等的許多術語也為法語或拉丁語源。