【廣告】
專業(yè)翻譯公司怎么保證翻譯質(zhì)量,譯文品質(zhì)的全1面性,初始性、恒久性和提升性,形成了關(guān)于品質(zhì)呈現(xiàn)了一套較為完整的體系,不斷地為新老客戶及合作伙伴提供的翻譯服務(wù)。全國(guó)的品質(zhì)呈現(xiàn)不僅僅應(yīng)該在不斷地改善服務(wù)中實(shí)現(xiàn),更應(yīng)在為新客戶提供首1次服務(wù)時(shí)進(jìn)行規(guī)劃,并將些規(guī)劃及實(shí)施的方法展現(xiàn)在客戶面前。此外譯文品質(zhì)的全1面性,暫不理解為能為客戶提供各個(gè)語(yǔ)言、各個(gè)領(lǐng)域、各個(gè)類型服務(wù)的所謂全1面性。
專業(yè)翻譯公司怎么保證翻譯質(zhì)量,譯文品質(zhì)的提升性,與翻譯公司一樣,客戶往往也是市場(chǎng)競(jìng)爭(zhēng)的主體。
在翻譯項(xiàng)目提供者面前展現(xiàn)自己的水平,因?yàn)檫@些客戶提供的待譯文本非常具有挑戰(zhàn)性,例如:他們對(duì)譯文質(zhì)量有極高的要求,也清楚一分錢一分貨的道理,并且已經(jīng)為此做好了準(zhǔn)備。
市場(chǎng)競(jìng)爭(zhēng)的需要——客戶拓展國(guó)際市場(chǎng)需要及時(shí)的多語(yǔ)種資料;以及其他的一些需求。好的譯文品質(zhì)的呈現(xiàn),有助于客戶有效提高其競(jìng)爭(zhēng)力。
才能給譯文品質(zhì)的不斷提升帶來(lái)充分的空間,當(dāng)然,這一定是基本公司原有的嚴(yán)格的品質(zhì)控制基礎(chǔ)之上的。作為規(guī)模型翻譯公司,存在著邊際效率和邊際成本,應(yīng)當(dāng)對(duì)其經(jīng)營(yíng)能力有一個(gè)充分的考慮。
先說(shuō)數(shù)量,從500字的試譯件到50萬(wàn)字的稿件,作業(yè)模式發(fā)生了質(zhì)的變化,從單兵作戰(zhàn)到團(tuán)隊(duì)動(dòng)作,不僅僅是增加譯員而已民,審校人員的專業(yè)知識(shí)、語(yǔ)言能力以及項(xiàng)目經(jīng)理的協(xié)調(diào)能力,對(duì)整個(gè)項(xiàng)目的翻譯品質(zhì)產(chǎn)生決定性的影響。
有必要對(duì)目標(biāo)翻譯公司進(jìn)行的考察,聽(tīng)取其翻譯合作規(guī)劃的簡(jiǎn)報(bào),了解其譯員力量、經(jīng)營(yíng)規(guī)模、作業(yè)經(jīng)驗(yàn)、品控體系等等一系列關(guān)鍵指標(biāo),才可能保證即將開(kāi)始的合作能夠達(dá)到原來(lái)的期望。