【廣告】
聽不懂英語,對絕大多數(shù)學(xué)生來說,是指聽不懂快速的英語。只要把我們聽不懂的部分用慢速的方式再向我們呈現(xiàn)一遍,我們很可能就聽懂了。如果還是聽不懂,就用更慢速的方式呈現(xiàn)。慢到什么程度呢?慢到能夠聽懂。
從理論上說,只要我們能讀得懂,我們就一定能聽得懂。我們讀得懂而聽不懂的原因,可以說就是因為跟不上速度,反應(yīng)不過來。
既然速度對聽力有著如此大的影響,那么有沒有辦法來加快我們對快速聽力材料的反應(yīng)呢?
速度快慢都是相對的。一方面,越是快速的材料我們就越聽不懂;另一方面,越是聽不懂,我們就越覺得所聽到的材料速度快。
聽力訓(xùn)練有很多行之有效的方法,但有一種方法不僅幾乎適合所有人,而且事半功倍。這種方法叫做“默跟法”。
.注意英語和漢語的區(qū)別。英語和漢語是兩種不同的語言系統(tǒng)。如英語語音中的短元音、輔音連綴,以摩擦音、破擦音收尾音節(jié)等在漢語中都沒有。英語有形態(tài)變化,如名詞復(fù)數(shù)變化、動詞時態(tài)變化等,而漢語基本上沒有。英語語法和句子結(jié)構(gòu)同漢語也存在著一些差異。中學(xué)生的漢語習(xí)慣已相當牢固,對英語學(xué)習(xí)有一定的干擾作用。應(yīng)該按照說話人的態(tài)度來分語調(diào)模式,而不能按照句子的語法結(jié)構(gòu)來分。從一開始就要養(yǎng)成良好的習(xí)慣,不要用漢字注音,不要用漢語句子套用英語句型。一旦通過大量的閱讀,養(yǎng)成用英語思維的習(xí)慣,并產(chǎn)生英語語感,就會逐步減少犯“中國式英語”的錯誤的機會。
學(xué)習(xí)外語是快樂無窮的,雖然需要花費很多努力,這就要求我們要有一個好的心態(tài),學(xué)會調(diào)解自己的心情,有耐心點,每天都充滿激1情的讀英文,每天都坦然地面對周圍地一切。
要有專一的精神,不要兩天學(xué)美式的,兩天學(xué)英式的,我們說這兩種發(fā)音都挺好的,所以,你喜歡哪種就模仿哪種,而且要保證你所模仿的材料從始到終幾乎是那一種發(fā)音
要養(yǎng)成說正確的,地道的英文的習(xí)慣,剛開始按照練習(xí)手冊上基本的框架進行,不能亂發(fā)揮,因為沒有深刻的語感,你隨時就可能改錯,語言的掌握就八個字: “先死后活,死去活來”,等你把書上的句子運用好了,你漸漸就會自我表達了,并且是正確的,地道的英文,所以不要先急著自由表達。聽力所占分值較高(30分),超過了一直為廣大師生所重視的書面表達(25分),聽力試1題做得成功與否直接關(guān)系到考生的英語成績。
要敢說英文,不要怕犯錯。記?。涸谀阌谜_的方法練習(xí)之后,你犯的錯越多,憑著語感糾正的錯誤也越多,進步也就越大!學(xué)習(xí)外語的好習(xí)
分詞是指現(xiàn)在分詞和過去分詞;從句按詞性可以分為形容詞性從句、名詞性從句和副詞性從句,也就是定語從句、名詞性從句和狀語從句三種。
首先讓我們來看一下分詞。分詞是非謂語動詞,在句中不單獨作謂語,但可以作定語、表語、賓語補足語和狀語等。在成分復(fù)雜的句子中,有時分詞的出現(xiàn)易同謂語動詞的被動式或者進行時搞混,造成句子主干的判斷錯誤。帶有自己主語的分詞獨立結(jié)構(gòu)由于同非限制性定語從句和插入語一樣需要逗號同句子的其他成分分開,因此常會被誤認為是非限制性定語或插入語。我們回想一下小孩子是怎么學(xué)說話的,生下來后,近一年的時間聽家長說,忽然有一天,小baby就開口說話了,然后能說的詞越來越多,能說的句子也越來越長…可見學(xué)語言要多聽自然的話語,聽到一定程度自然就可以開口說了。有些從句,尤其是定語從句,其形式變化很多,在句子中也易同其他句子成分混淆。