【廣告】
游戲美術(shù)需要特效設(shè)計
很多時候我們在玩游戲時很出現(xiàn)很多漂亮的場景或技能特效,這也是游戲美術(shù)的一部分,通過更精美的畫質(zhì),飽滿靈動的人物特效,給人們傳達了更有色彩的一面,吸引大眾的眼球。而在他看來,中國文化有個很明顯的特征就是含蓄,有內(nèi)涵講究境界。因此,游戲的華麗場景,人物光效、場景特效等都是通過特效設(shè)計表現(xiàn)出來,這也是需要重點學(xué)習的。
儲備知識
在現(xiàn)在的游戲里,很多都是中西方元素融合在一起的,所以中西方人物特點、服裝形式、建筑造型、語言文化、色調(diào)運用等的知識都是需要你慢慢學(xué)習積累和儲備,學(xué)習和掌握這些知識才能運用到你的游戲里,讓游戲更加有彈性,更加有品質(zhì),游戲才更加受到歡迎,否則游戲會顯得很單一。如果是主角,動作還會更多,會有跳躍、跑步、攻擊又有遠程攻擊、近身攻擊、普通攻擊和必殺攻擊等,有的還有增血動作等,具體看企劃的設(shè)定,調(diào)動作需要注意的有幾點:1、幀數(shù)不能太多。
不知不覺中西方作品中的中國印象已不再是大辮子八字胡的歪曲或,取而代之的是一些天人合一,陰陽平衡之類的禪意字眼。可試問一下西方世界對中國文化態(tài)度的轉(zhuǎn)變動機是什么呢,烏鴉認為這并不盡然是我們的文化魅力的功勞,當1971年李小龍次把中國武術(shù)中“水的哲學(xué)”介紹給好萊塢之后,這個好萊塢的個中國人卻在出道作品中演了一個日本角色。UI設(shè)計師簡單說就是,游戲操作界面,登陸界面,游戲道具,技能標志,游戲中小物件的設(shè)計等等。如今好萊塢電影中已不乏中國臉孔了,但這很大程度上是體現(xiàn)的是資本和市場的力量,正如當年正處在鼎盛時期的日本,三十年的經(jīng)濟奇跡把世界的目光拉向了中國,雖然這個中國風吹的不免有迎合和討好之意味,但這也正是展示自信讓中國文化站上世界舞臺的大好機會。而將中國元素展現(xiàn)的淋漓盡致的作品中甚至不需要出現(xiàn)一張中國人的臉孔,一只頭戴斗笠的熊貓就夠了。(古一法師——《奇異博士》)
《奇異博士》中的古一法師令烏鴉老師印象十分深刻。他說到,當外國人想表達空靈感的時候,他們就會尋求東方的元素來表現(xiàn)。不同于以往的表層中國元素,越來越接納和欣賞中國文化的外國人已經(jīng)開始發(fā)掘深層次的中國文化。那些我們引以為傲古典哲學(xué)不僅引發(fā)了他們的興趣,更在很多文化產(chǎn)品中有著頗為巧妙地運用。反觀國人作品中卻很難出現(xiàn)即保有中國特色又享譽世界的代表形象。尤其在今年席卷全球游戲迷的《頭號玩家》中可見一斑。即使無法在短期內(nèi)除掉這些不良行為,但我們應(yīng)該相信,隨著我們的水平和業(yè)務(wù)更加的國際化,相關(guān)規(guī)范會日趨完善,理性維權(quán)的意識也會更加深植人心,整體的行業(yè)面貌會越來越好的。或許是我們游戲行業(yè)起步很晚,這也正是發(fā)展情勢的急迫所在,如果國人不能在我們傳統(tǒng)文化的表現(xiàn)上尋得突破,那么漸漸的,更多屬于我們的寶貴財富會為外國人所用。這樣下去不僅僅在作品中看見的是外國人眼中的中華文化,未來的作品將會更加西化,加入更多的外國人主觀感受、思想。未來的我們很可能要向外國人學(xué)習如何講述我們自己的故事。然而那還稱得上是我們的東西嗎。所以烏鴉老師一直很期待能出現(xiàn)一批真正代表中國并讓世界認可的優(yōu)異作品,做到強有力的表達輸出,讓外國人切身感受中華文化的魅力。這也是舉辦GGAC的主要目的之一。