【廣告】
其實,Art Paper在中國三十年代曾譯作美術(shù)紙(直譯)。因為當初在歐洲拿這種紙來印刷精美的名畫時,曬制所用的是銅版紙貼紙定做腐蝕的印版。所以依據(jù)以用途命名的慣例,把用于銅版印刷的美術(shù)用紙叫做銅版紙貼紙定做。在中國內(nèi)地的印刷,紙業(yè)界的同仁們,都把Art Paper稱為銅版紙貼紙定做,而不叫粉紙。銅版紙有單面銅版紙、雙面銅版紙、無光澤銅版紙、布紋銅版紙之分。
順便說一下,有些書刊上把銅版紙譯為Copper Plate Paper,或者Enameled Paper是不夠確切的。前者讓人誤為是像銅板那樣的紙,它應(yīng)譯為四版紙,后者應(yīng)該是蠟光紙(臺灣稱為麗光紙)。